三生
我媽死了。
死在破舊佛堂的橫梁上。
她的身體在橫梁下微微旋轉(zhuǎn),腳尖指向供桌——桌上除了積塵,空無一物。
整個(gè)佛堂彌漫著香灰與死亡的氣息。
住持領(lǐng)我進(jìn)來時(shí),眼皮始終低垂,他的呼吸平穩(wěn)得可怕,仿佛懸掛在那里的不是一具**,而只是一件尋常的舊僧袍。
常言道出家之人最是慈悲,可奇怪的是,對于我**死,他卻似乎沒有一絲惋惜和同情。
一個(gè)月前,是我最后一次見活著的她。
她從銀行回來,整個(gè)人像被抽干了水分,皮膚緊貼著顴骨,泛著蠟像般的枯黃。
我問她為什么清空了所有賬戶。
她嘴唇嚅動(dòng)了幾下,渾濁的眼珠轉(zhuǎn)向窗外灰蒙蒙的天。
“錢這東西,”她的聲音輕得像灰燼,“活人用不著,死人帶不走。
住持幫我將她從梁上放下。
她的身體很輕,輕得異常,仿佛血肉骨髓都已預(yù)先消散。
料理完后事,我抱著空蕩蕩的骨灰盒準(zhǔn)備下山。
黃昏的光線被山林切割得支離破碎,投下漫長搖晃的鬼影。
“施主留步?!?br>
住持叫住我。
他站在廟門投下的濃重陰影里,袈裟陳舊褪色,幾乎與陰影融為一體。
他看了我很久,目光沉甸甸地壓在我肩上。
然后,他伸出枯枝般的手,將三尊物件塞進(jìn)我懷里。
東西一入手,我心頭便是一悚。
它們沉得異常,不像陶土,倒像灌了濕沙。
粗糲冰冷的表面下,似乎隱隱傳來一種極微弱的、幾乎難以察覺的搏動(dòng)感,隔著衣物和皮肉,若有若無地貼著我的胸口。
是。
但與我見過的任何佛像都不同,它們似乎被匆忙捏成,形態(tài)模糊,線條滯澀,沒有通常佛像的圓融慈悲。
陶胚粗糙,表面布滿燒制時(shí)留下的、深淺不一的氣孔和細(xì)微裂痕,像干涸土地上龜裂的紋路。
“拿好?!?br>
住持的聲音干澀沙啞,像砂紙***寂靜,“這是***,散盡家財(cái),求來的?!?br>
說完,他轉(zhuǎn)身消失在寺廟深處的陰影里。
死在破舊佛堂的橫梁上。
她的身體在橫梁下微微旋轉(zhuǎn),腳尖指向供桌——桌上除了積塵,空無一物。
整個(gè)佛堂彌漫著香灰與死亡的氣息。
住持領(lǐng)我進(jìn)來時(shí),眼皮始終低垂,他的呼吸平穩(wěn)得可怕,仿佛懸掛在那里的不是一具**,而只是一件尋常的舊僧袍。
常言道出家之人最是慈悲,可奇怪的是,對于我**死,他卻似乎沒有一絲惋惜和同情。
一個(gè)月前,是我最后一次見活著的她。
她從銀行回來,整個(gè)人像被抽干了水分,皮膚緊貼著顴骨,泛著蠟像般的枯黃。
我問她為什么清空了所有賬戶。
她嘴唇嚅動(dòng)了幾下,渾濁的眼珠轉(zhuǎn)向窗外灰蒙蒙的天。
“錢這東西,”她的聲音輕得像灰燼,“活人用不著,死人帶不走。
住持幫我將她從梁上放下。
她的身體很輕,輕得異常,仿佛血肉骨髓都已預(yù)先消散。
料理完后事,我抱著空蕩蕩的骨灰盒準(zhǔn)備下山。
黃昏的光線被山林切割得支離破碎,投下漫長搖晃的鬼影。
“施主留步?!?br>
住持叫住我。
他站在廟門投下的濃重陰影里,袈裟陳舊褪色,幾乎與陰影融為一體。
他看了我很久,目光沉甸甸地壓在我肩上。
然后,他伸出枯枝般的手,將三尊物件塞進(jìn)我懷里。
東西一入手,我心頭便是一悚。
它們沉得異常,不像陶土,倒像灌了濕沙。
粗糲冰冷的表面下,似乎隱隱傳來一種極微弱的、幾乎難以察覺的搏動(dòng)感,隔著衣物和皮肉,若有若無地貼著我的胸口。
是。
但與我見過的任何佛像都不同,它們似乎被匆忙捏成,形態(tài)模糊,線條滯澀,沒有通常佛像的圓融慈悲。
陶胚粗糙,表面布滿燒制時(shí)留下的、深淺不一的氣孔和細(xì)微裂痕,像干涸土地上龜裂的紋路。
“拿好?!?br>
住持的聲音干澀沙啞,像砂紙***寂靜,“這是***,散盡家財(cái),求來的?!?br>
說完,他轉(zhuǎn)身消失在寺廟深處的陰影里。