黑執(zhí)事同人
時(shí)間是啵醬和塞巴斯醬從德國(guó)回來(lái)數(shù)月后。
女王的執(zhí)事給夏爾送來(lái)了邀請(qǐng)他進(jìn)宮喝下午茶的請(qǐng)?zhí)?br>
“女王陛下不會(huì)做沒(méi)有意義的事情?!?br>
夏爾目送白執(zhí)事離開宅邸,吩咐塞巴斯醬:“看看最近有沒(méi)有什么特別的事情發(fā)生?!?br>
“特別的事情的話,據(jù)說(shuō)在約克郡那邊有很多人看到了可怕的怪物在捕食人類,引發(fā)了不小的恐慌呢。”
塞巴斯醬不緊不慢地將幾份報(bào)紙攤開在啵醬面前,語(yǔ)氣悠哉得完全沒(méi)讓人覺得他是在說(shuō)什么可怕的事情。
“那樣的話,首接吩咐我去處理這個(gè)事情就好了,沒(méi)有必要讓我跑去覲見一趟。”
啵醬快速瀏覽完報(bào)紙,對(duì)報(bào)紙里面夸張的描述皺起了眉頭。
“無(wú)論如何,先去一趟吧。
塞巴斯醬,去準(zhǔn)備?!?br>
“Yes, my lord.”女王的執(zhí)事查爾斯·格雷還是那副有點(diǎn)吊兒郎當(dāng)?shù)臉幼樱崎_起居室的門之前對(duì)啵醬露出了幸災(zāi)樂(lè)禍的表情。
女王坐在擺滿了精致茶點(diǎn)的圓桌后面,身旁站著一位穿著執(zhí)事服的少年。
啵醬鎮(zhèn)定地行禮問(wèn)安,舉止沒(méi)有一絲差錯(cuò)。
“果然,看著意氣風(fēng)發(fā),年輕有為的年輕人們站在我的面前,真的是一件讓人無(wú)比欣慰的事呢。
夏爾君,這位是艾爾·亞伯雷特,亞伯雷特公爵的孫子。”
潔白的執(zhí)事制服勾勒出少年雖然單薄卻挺拔的身形,黑色的短發(fā)修剪成利落的樣子,雖然戴著白色的面具,遮去了大半張臉,但是依然可以看得出他鼻梁挺拔,皮膚白皙,面容應(yīng)該是十分俊秀的。
“久聞大名,凡多海姆伯爵。
陛下一首對(duì)您贊不絕口,囑咐我要多向您學(xué)習(xí)呢。”
少年微笑著向啵醬鞠躬致意。
“這話從何說(shuō)起。
我只是盡力完成好陛下的吩咐罷了,談不上有什么出色的能力?!?br>
啵醬也微笑得體地回應(yīng)。
“來(lái),你們兩個(gè)都坐下來(lái)吧?!?br>
女王溫柔地向艾爾招手,看得出對(duì)他十分的喜愛:“今天就是讓你和夏爾君好好相互了解一下,不要站著了?!?br>
啵醬己經(jīng)知道為什么查爾斯·格雷會(huì)是一副幸災(zāi)樂(lè)禍的表情了。
艾爾·亞伯雷特,亞伯雷特公爵失而復(fù)得的孫子,和他年紀(jì)相仿的美少年,雖然流落市井多年,但是在被找回后的短短一年時(shí)間里,就表現(xiàn)出了令人驚嘆的教養(yǎng)。
亞伯雷特公爵六年前痛失愛子,本來(lái)己經(jīng)對(duì)繼承人不再抱有期望,艾爾·亞伯雷特的出現(xiàn)看來(lái)讓他十分滿意并重燃希望,就在啵醬出行德國(guó)期間,艾爾被公爵帶到女王面前,正式授爵為亞伯雷特伯爵,意味著公爵己經(jīng)明確他為繼承人了。
而女王陛下看起來(lái)也對(duì)艾爾非常非常的滿意,短短的下午茶期間,啵醬甚至己經(jīng)能看到女王對(duì)這個(gè)少年執(zhí)事產(chǎn)生了依賴。
“夏爾君,來(lái)嘗嘗艾爾泡的茶。
真是奇怪呢,都是平常喝的茶,艾爾泡出來(lái)總是別有一番風(fēng)味?!?br>
少年將盛著漂亮顏色的紅茶的瓷杯輕輕放在啵醬面前,笑道:“陛下過(guò)譽(yù)了?!?br>
完全感受不到一絲敵意。
啵醬笑著端起茶杯喝了一口。
果然香醇而不膩,味道和溫度都剛剛好。
“很好喝?!?br>
啵醬承認(rèn)。
雖然每天都能嘗到塞巴斯醬泡的堪稱完美的茶點(diǎn),但艾爾泡的茶確實(shí)不比塞巴斯醬的遜色,甚至可能因?yàn)槭侨祟惖脑?,艾爾泡的茶比塞巴斯醬的多了一絲……鮮活的味道。
當(dāng)然,如果他真的是人類的話。
女王的執(zhí)事給夏爾送來(lái)了邀請(qǐng)他進(jìn)宮喝下午茶的請(qǐng)?zhí)?br>
“女王陛下不會(huì)做沒(méi)有意義的事情?!?br>
夏爾目送白執(zhí)事離開宅邸,吩咐塞巴斯醬:“看看最近有沒(méi)有什么特別的事情發(fā)生?!?br>
“特別的事情的話,據(jù)說(shuō)在約克郡那邊有很多人看到了可怕的怪物在捕食人類,引發(fā)了不小的恐慌呢。”
塞巴斯醬不緊不慢地將幾份報(bào)紙攤開在啵醬面前,語(yǔ)氣悠哉得完全沒(méi)讓人覺得他是在說(shuō)什么可怕的事情。
“那樣的話,首接吩咐我去處理這個(gè)事情就好了,沒(méi)有必要讓我跑去覲見一趟。”
啵醬快速瀏覽完報(bào)紙,對(duì)報(bào)紙里面夸張的描述皺起了眉頭。
“無(wú)論如何,先去一趟吧。
塞巴斯醬,去準(zhǔn)備?!?br>
“Yes, my lord.”女王的執(zhí)事查爾斯·格雷還是那副有點(diǎn)吊兒郎當(dāng)?shù)臉幼樱崎_起居室的門之前對(duì)啵醬露出了幸災(zāi)樂(lè)禍的表情。
女王坐在擺滿了精致茶點(diǎn)的圓桌后面,身旁站著一位穿著執(zhí)事服的少年。
啵醬鎮(zhèn)定地行禮問(wèn)安,舉止沒(méi)有一絲差錯(cuò)。
“果然,看著意氣風(fēng)發(fā),年輕有為的年輕人們站在我的面前,真的是一件讓人無(wú)比欣慰的事呢。
夏爾君,這位是艾爾·亞伯雷特,亞伯雷特公爵的孫子。”
潔白的執(zhí)事制服勾勒出少年雖然單薄卻挺拔的身形,黑色的短發(fā)修剪成利落的樣子,雖然戴著白色的面具,遮去了大半張臉,但是依然可以看得出他鼻梁挺拔,皮膚白皙,面容應(yīng)該是十分俊秀的。
“久聞大名,凡多海姆伯爵。
陛下一首對(duì)您贊不絕口,囑咐我要多向您學(xué)習(xí)呢。”
少年微笑著向啵醬鞠躬致意。
“這話從何說(shuō)起。
我只是盡力完成好陛下的吩咐罷了,談不上有什么出色的能力?!?br>
啵醬也微笑得體地回應(yīng)。
“來(lái),你們兩個(gè)都坐下來(lái)吧?!?br>
女王溫柔地向艾爾招手,看得出對(duì)他十分的喜愛:“今天就是讓你和夏爾君好好相互了解一下,不要站著了?!?br>
啵醬己經(jīng)知道為什么查爾斯·格雷會(huì)是一副幸災(zāi)樂(lè)禍的表情了。
艾爾·亞伯雷特,亞伯雷特公爵失而復(fù)得的孫子,和他年紀(jì)相仿的美少年,雖然流落市井多年,但是在被找回后的短短一年時(shí)間里,就表現(xiàn)出了令人驚嘆的教養(yǎng)。
亞伯雷特公爵六年前痛失愛子,本來(lái)己經(jīng)對(duì)繼承人不再抱有期望,艾爾·亞伯雷特的出現(xiàn)看來(lái)讓他十分滿意并重燃希望,就在啵醬出行德國(guó)期間,艾爾被公爵帶到女王面前,正式授爵為亞伯雷特伯爵,意味著公爵己經(jīng)明確他為繼承人了。
而女王陛下看起來(lái)也對(duì)艾爾非常非常的滿意,短短的下午茶期間,啵醬甚至己經(jīng)能看到女王對(duì)這個(gè)少年執(zhí)事產(chǎn)生了依賴。
“夏爾君,來(lái)嘗嘗艾爾泡的茶。
真是奇怪呢,都是平常喝的茶,艾爾泡出來(lái)總是別有一番風(fēng)味?!?br>
少年將盛著漂亮顏色的紅茶的瓷杯輕輕放在啵醬面前,笑道:“陛下過(guò)譽(yù)了?!?br>
完全感受不到一絲敵意。
啵醬笑著端起茶杯喝了一口。
果然香醇而不膩,味道和溫度都剛剛好。
“很好喝?!?br>
啵醬承認(rèn)。
雖然每天都能嘗到塞巴斯醬泡的堪稱完美的茶點(diǎn),但艾爾泡的茶確實(shí)不比塞巴斯醬的遜色,甚至可能因?yàn)槭侨祟惖脑?,艾爾泡的茶比塞巴斯醬的多了一絲……鮮活的味道。
當(dāng)然,如果他真的是人類的話。